言葉には 不思議な力があるよ!
Я не стремлюсь развеять миф о Японии, что эта волшебная страна, в которой все выглядит как в аниме да дорамах, но реальность на то и реальность, чтобы воспринимать ее такой, какая она есть.
В Наре меня одернула Жансая, сказав, что я настолько ассимилировалась, что веду себя уже местами как японка: срезать по тропинке по земле? - нет, пойти по асфальтированной дорожке, как положено. Один из моментов, к примеру. И это далеко не единичный случай, в подкорку мозга уже залез тот факт, что надо следить за собой и стараться не мешать людям, которые тебя окружают, как говорится, 迷惑を掛けないように. И, знаете, от этого очень устаешь. Нет, это не мешает тому факту, что я хочу работать в Японии, у меня свои цели и планы, а, чтобы я действительно смогла работать в Японии, мне еще многому нужно научиться, но иногда очень хочется забыться: закрыть глаза, выдохнуть, забыть про все правила и просто оторваться.
У нас есть один бар в Кобе, где почти все время иностранцы тусуются, расслабилась, поговорила на английском. Хозяин бара - японец, выросший в Америке. Конечно, ночами место немного опасное, очень уж много темнокожих друзей, которые без устали пристают к девушкам, но когда таких вот кадров нет, то очень приятное место.
В честь международного женского дня сегодня была целая программа выступлений, особенно порадовала Ирландка со своим стенд-апом про то, как она устала от извечных вопросов: Откуда приехала? Как долго живешь в Японии? А почему именно в Японию решила переехать? - и, да. Все именно так: каждый, просто каждый встречный постоянно задает мне эти же самые вопросы. Иногда хочется сделать топ-лист с ответами и показывать, лишь бы не отвечать на них сотый раз.
В целом, вот такие вылазки очень помогают остудить голову, перегрузиться и начать мысль адекватнее, так как иногда от японского общества очень и очень устаешь, что спасение - только вот в таких местах.

В Наре меня одернула Жансая, сказав, что я настолько ассимилировалась, что веду себя уже местами как японка: срезать по тропинке по земле? - нет, пойти по асфальтированной дорожке, как положено. Один из моментов, к примеру. И это далеко не единичный случай, в подкорку мозга уже залез тот факт, что надо следить за собой и стараться не мешать людям, которые тебя окружают, как говорится, 迷惑を掛けないように. И, знаете, от этого очень устаешь. Нет, это не мешает тому факту, что я хочу работать в Японии, у меня свои цели и планы, а, чтобы я действительно смогла работать в Японии, мне еще многому нужно научиться, но иногда очень хочется забыться: закрыть глаза, выдохнуть, забыть про все правила и просто оторваться.
У нас есть один бар в Кобе, где почти все время иностранцы тусуются, расслабилась, поговорила на английском. Хозяин бара - японец, выросший в Америке. Конечно, ночами место немного опасное, очень уж много темнокожих друзей, которые без устали пристают к девушкам, но когда таких вот кадров нет, то очень приятное место.
В честь международного женского дня сегодня была целая программа выступлений, особенно порадовала Ирландка со своим стенд-апом про то, как она устала от извечных вопросов: Откуда приехала? Как долго живешь в Японии? А почему именно в Японию решила переехать? - и, да. Все именно так: каждый, просто каждый встречный постоянно задает мне эти же самые вопросы. Иногда хочется сделать топ-лист с ответами и показывать, лишь бы не отвечать на них сотый раз.
В целом, вот такие вылазки очень помогают остудить голову, перегрузиться и начать мысль адекватнее, так как иногда от японского общества очень и очень устаешь, что спасение - только вот в таких местах.

резать по тропинке по земле? - нет, пойти по асфальтированной дорожке, как положено. Один из моментов, к примеру. И это далеко не единичный случай, в подкорку мозга уже залез тот факт, что надо следить за собой и стараться не мешать людям, которые тебя окружают, как говорится, 迷惑を掛けないように. И, знаете, от этого очень устаешь.
Я поннмаю прекрасно японцев и всю жизнь не понимала русский менталитет как раз из-за того, что в России люди все прямо такие свободные-свободные, что у большинства просто хватает наглости лезть в личное пространство другого или в жизнь человека. Я про вас не говорю- вас я не знаю совсем
Извиняюсь за любопытство, но вот примерно какие вам правила японцев не нравятся?С чем вы не можете смириться или как-то принять и следовать?Просто у каждого человека в Японии свои заморочки возникают и мне просто интересно что труднее всего переносится русскими))) Я жила с Испанкой в Кобе, которая там уже 3 года обитала и работала, она все время парилась тем, что ей попатались японцы, которые тщательно планируют время и свой день, пытались на работе ее под график немного подстроить, например, на работе. А она не могла долго ни на одной подработке задерэжаться, т.к. ей планировать работу, день свой было трудно. В итоге она часто опаздывала на работу, встречи, в школу и т.д. Просто человек привык жить не планируя ничего и не зависеть от времени.
И мне очень нравится, что незнакомые и малознакомые люди здесь в Новой Зеландии по дефолту тебе улыбаются и стараются тебе помочь. Российская "искренность" а ля "пока ты мне не друг, я тебе буду волчью морду показывать" тяжело переносить, такая агрессия со всех сторон.
Тоже будет любопытно почитать, что конкретно в Японии тебя раздражает в плане правил и ограничений. Как именно ты бы мешала окружающим, если бы не было правила "следить за собой и стараться не мешать"?))
А хотя нет, соврала, что чувствую себя как рыба в воде. Пока мыла посуду, то вспомнила единственный и очень важный пункт в поведении японцев, который меня напрягает сильно-это лицо-корпич, отсутствие эмоций при разговоре и иногда даже не "хайкают" так активно при общении с иностранцем, чем между собой((( Вот, пожалуй, единственное, что меня волнует сильно + это является одним из пунктов того, почему у меня языковой барьер часто происходит.
просто вот дааа! я заведомо люблю тех, кто ограничивается вопросом про родину...
захотелось в мой любимый паб сходить, где куча иностранцев и всем нет дела откуда ты и почему здесь, эх((
Мне кажется, это первые приходящие в голову вопросы касательно приезжего для составления картинки, что за человек перед тобой. Да, если левые люди спрашивают, но с другой стороны, это намного лучше, нежели агрессия на фоне рассизма, например.
По моим наблюдениям, эти вопросы задают всем иностранцам, которые живут в стране, сильно отличной от страны происхождения. Например, в Австрии, где я живу, меня этими вопросами добивали первые года четыре, потому что я русская. Причем в том же случае к немцу, переехавшему в соседнее государство, таких вопросов не будет)) Вопросы да, надоедают, но, с другой стороны, людям интересно, а правда, почему, как откуда, возможно, они сами за пределами страны не были и ты - их единственный шанс узнать что-то о другой культуре)) Я со временем расслабилась и не обращаю внимание, отвечаю, как заученный стишок. Мне не сложно, а людям в радость.