У меня были просто феерические выходные!, - именно это я говорила сегодня всем своим коллегам, которые не могли понять, что со мной, когда у меня из рук выпал очередной стакан и разбился вдребезги. Я попривыкла к работе, но вот такие дни, как последние два, когда у меня было безудержное веселье, они очень отрезвляют от работы, но после них мне нужен еще один выходной.
Ну, или хотя бы, не на работу к семи утра. ***
Про работу, про новый налог, про парк и мюзикл.Сначала о работе, потом о приятном. У меня каждые день новые вводные данные, от которых меня, порой, дергается глаз.
Вчера мы с vicky-taiji, выползая из отеля в Осаке в направлении USJ, обсуждали зарплату, налоги и перспективы. И Вики, как человек знающий не понаслышке, что такое работать в Японии и получать японскую зарплату, сказала лишь одну фразу, от которой мне даже стало грустно: "Ты так пахала два года в Токио, старалась, уж явно не ради того, чтобы номера убирать (да-да, я дойду до поста, где расскажу про все свои обязанности, но это потом, пока идет другой поток информации)".
И мне взгрустнулось, скорее даже не от того, что я делаю, а от перспектив в компании: они есть, но смогу ли я до них добраться? Вопрос как раз в этом, ибо я наблюдаю за теми, кто работает там уже не первый год, а зарплата у них не настолько отличается от моей.
Сегодня еще я узнала, что компания будет помогать нам с оплатой квартиры только первые три года, а потом уже ты должен будешь платить сам всю сумму. Сейчас мне каждый месяц "возвращаются" 20000 йен, но, если учесть все выплаты (не берем в расчет занге), это получается даже меньше, чем заявленная зарплата.
А, ели учесть, что даже отработав там три года, твоя зарплата не особо становится выше (буду честной, я верю в чудо, и в то, что они все понимают, что я стараюсь. А я реально стараюсь, снова впахивая как лошадка каждый божий день, и поднимут мне ее на приличную сумму, ага. н-наивность), то тот факт, что даже эти деньги не будут тебе возвращаться - заставляет меня задуматься.
Нет, я не собираюсь увольняться или искать срочно что-то новое, せっかくя нашла работу, они даже устроили мне курсы (лично мне, представляете?) японского, каждый день мы занимаемся по часу тем, что мне исправляют японский, интонацию, произношение, пытаются донести до меня, как правильно обращаться с гостями, как говорить. А ведь мне за это еще и деньги платят!
Я, что-то, не припомню, чтобы мною так занимались ни в одном месте, где я работала до этого, так что это пока огромный и жирный плюс во всей этой ситуации. Ну и, в целом, в моих планах закрыть гештальты.
***
Со следующего года, с майской зарплаты (аккурат будет фурикоми за апрель, а там я уже стану 2年目 ), появится новый налог, который будет вычитаться из моей зарплаты: 住民税 - налог на проживание. Перевод вольный, вытянула общий смысл.
基本給が20万円の場合(社会保険料等控除後の手取りは月額で17万円弱
、9カ月分で180万円、賞与で50万円の支給があったとすると、年収は230万円。(Представим, что у Вас стандартная зарплата - 200000 йен в месяц, вычитая все налоги, Вы, примерно, получается чистыми 170000 йен, за девять месяцев Вы заработаете 1800000 йен, представим, что премия у Вас была 500000 йен (интересно, это они считают за раз в год, делят ее на июнь-декабрь?). Итогом: в год Вы заработаете 2300000 йен)
概算で年間の住民税の税額は8万円程度となります。(если посчитать, налог на проживание будет составлять 80000 йен)
これを12等分するので、2年目の6月からの天引き分は約7,000円増え、給与の手取り額は16万円近くに減ることになります。(Соотвественно, если разделить эту сумму на двенадцать месяцев, получается 7000 йен в месяц, и ваша зарплата в месяц приблизится уже в 160000 йен чистыми на руки)
Если Ваша зарплата составляет большее 300000 йен в месяц, то налог вырастет уже до 9000 йен за раз. Нас даже предупредили, чтобы мы деньги копили уже сейчас, чтобы потом нам не пришлось влезать в долги (интересно, я, хоть когда-нибудь, перестану быть должна деньги, оплатить счета и буду получать свои кровные заработанные? Тратить их на то, что я хочу, а не одергивать себя даже сейчас, думая о том, вот я это куплю, а потом можно недельку на гречке).
***
Вчера у меня случился внезапный поход в USJ с девочками, чему я была несказанно рада, кажется я нашла человека, кто готов гонять в парк, если есть возможность (никто не понимает мою любовь к нему, да, да там даже близко не хватает одного раза!). Там снова появился мерч по Сингекам! И я его купила, я купила этот плащ, который я так хотела три года (очень жалела, что не купила тогда, когда была три года назад). Сумка тоже их.
А вечером мы с Аней пошли на мюзикл "Русалочка". Для тех, кто не знает, а не знает почти никто, уж поверьте, даже я сама об этом не знала до мая, я очень люблю Ариэль. У меня с ней даже коллекция есть небольшая. А этот мюзикл я смотрела давно с мамой в Москве. Мне так понравилось, я очень хотела сходить еще раз, но не попала. И вот, вчера, когда я наблюдала на сцене все то же самое, только в японской версии, не могла успокоить свое сердце: блистательно. Обязательно пойду еще раз, она в Осаке будет до конца января.
Выходные выдались настолько насыщенными, что я, вернувшись на Арасияму в двенадцатом часу ночи, думала только об одном: как же мне встать на работу в пять утра?
@темы:
моя Япония,
Hoshino Resorts,
Kyoto
Ты планируешь через год уезжать?
слушай, пока не знаю. меня разрывает на части. буду думать ещё и обсуждать с мужем. но он говорит делать так, как я считаю лучше для себя, чем существенно усложняет задачу
Вроде подешевле, относительно транспорта так точно, но в основном пока сложно сказать.
У меня пока все в минус уходит, потому что долги. И живу от зарплаты до зарплаты с очень натяжкой.
да, ты писала.
а с погодой у вас там как? у нас довольно прохладно, особенно для июля. но коллега, живущий в Ашии, говорит, что в Кансае жарковато.